鰐渕寺 - Gakuenji
The other day, I received an invitation to speak at Hirata during their summer festival. While I hate speaking in front of many people, I would have gone, except for one thing. I am going to take my family to the United States for the month of August. The purpose of this is to give them the first experience of their lives in father’s country. Hopefully, it will be a good one. I will certainly report on this trip in a future article.
先日、平田市の夏祭りで話をしてくれないかというお招きを受けました。大勢の人の前で話すのは苦手なのです。それはさておき、予定さえなければ出掛けるのですが。私は八月、家族を連れてアメリカに行くことにしているのです。目的は、家族に父親の国での生活を初めて体験してもらうことです。良い体験になってくれることを願っています。この旅行については、後日この欄で必ず報告します。
I have many friends in Hirata and I often go there en route to GAKU EN JI, located nearby. This temple is one of my favorites and one the most impressive in the Sanin District. There is a long walk up a scenic road beside a small stream. This stream begins in an old volcano cone which includes a tiny shrine. This lovely place is so interesting that we never tire of going there with the many visitors who come to Matsue. These visitors are also charmed by the town of Hirata.
平田市には友人も多く、近くにある鰐渕寺へ行く途中によく訪ねます。鰐渕寺も私の好きな所の一つで、山陰で最も印象的な場所でもあります。小さな清流に沿って、美しい景色が広がる長い上り道があります。清流の源には古い火山錐(すい)があり、小さな祠(ほこら)が祭られています。この寺については興味が尽きることはなく、松江にやって来る大勢の人と一緒に何度訪れても、決してあきません。人々は、平田の町にも魅了されます。
The temple of GAKU EN JI is one of the oldest in the Sanin District. Autumn is perhaps the best time, but I like to go any time. There are places to eat and the surrounding scenery is very picturesque indeed. The stairway to the shrine is rather long, but well worth the effort. Take your time and enjoy a visit to one of the loveliest places in the Sanin District. Perhaps we will meet there. Who knows?
鰐渕寺の本堂は山陰地方でも最古のうちに入ります。 ここは秋が最高ですが、いつ行っても満足します。食事どころもあり、周りの風景は絵のようです。本堂への階段はやや長く、汗を流す価値はあります。暇を見つけて鰐渕寺を訪れてみてください。ばったり出会うかもしれませんね。