宍道湖 - Lake Shinji
In the Sanin Area can be found some of the most beautiful scenery in the world. In addition to the mountains and the Japan Sea, there are the plains between the mainland of Honshu, and what used to be Shimane Island.
山陰地方には、世界で最も美しい風景のいくつかがあります。山々や日本海に加え、本州と以前島根島であった場所との間には平野が存在します。
This whole area was nothing but islands in those days. They were the first of the Izumo Kingdom. The plains are located in an area that used to be under water. Later, after reclamation had begun, Lake Shinji was called the Inland Sea, and the present Inland Sea was part of it.
この地域一帯は、当時島ばかりでしたが、そうした島々は最初の出雲王朝だったのです。 現在平野がある場所は、その昔水面下にありました。後に開墾が始まると、宍道湖は瀬戸内海と呼ばれるようになりますが、現在の瀬戸内海はその一部でした。
Daikon Island, of volcanic origin, was called Octopus Island, and the tiny island, between Daikon Island and Yomi Island (the location of Sakai Minato), was called Centipede Island. Daikon Island used to be a kind of ranch, where horses were raised for the Emperor. Four people lived there in those days all of them working with horses.
元は火山だった大根島は以前蛸島と呼ばれ、大根島と夜見島(境港の所在地)の間にある小さな島は、百足島と呼ばれました。大根島はその昔、天皇陛下のための馬を飼育する牧場でした。当時そこには四人の人が暮らし、全員が馬に携わる仕事に従事していました。
Near the present city of Izumo, there was a bay called Kamuto Bay. It was the outlet of the Hii River, and presently is called Jinzai Lake. Now it is much smaller than it used to be, but it is still there.
現在の出雲市近郊に、かつて斐伊川の河口だった神戸(かむと)湾と呼ばれる入り江がありました。現在は神西湖と呼ばれています。昔と比べると随分小さくなりましたが今もそこにあります。
In Shinji Lake is a tiny island with the name of Yome ga Shima. It also has another name, Benten Shima. With any name, it is a lovely sight to see at sunset.
宍道湖には、嫁ヶ島という名の小さな島があります。別名弁天島といいます。名前がなんであれ、夕暮れ時に見える風景は美しいものです。
With its small groups of pine trees and the torii, it gives us a good feeling to see it. The story behind its name is that, years ago, a newly married bride disappeared on her wedding night. The next morning, the island rose from the lake, and on it was the dead body of the poor girl. It’s a sad story.
松の木の小立と鳥居は見る者を心地よい気分にしてくれます。島の名前にまつわる次のような話があります。その昔、花嫁が式の夜姿を消しました。次の朝、島が湖から浮かび上がり、そこには哀れな女のなきがらがあったということです。悲しい話です。
In Shinji Lake, there are seven types of fish that are known as the Seven Delicacies of Lake Shinji. They are: shrimp, crucian carp, sea bass, eel, whitebait, smelt, and shijimi (a small black clam). They are all delicious. You should try them. Besides its food, Shinji Lake is second to none in the beauty of its sunsets!
宍道湖に生息するエビ、コイ、スズキ、ウナギ、シラウオ、アマサギ、シジミ(小さな黒い2枚貝)の7種類の魚介類は、宍道湖七珍として知られています。どれも美味しいものばかりです。お試しあれ。 食べ物だけではありません。その美しさにおいて、夕暮れ時の宍道湖に勝るものはありません。
Lafcadio Hearn’s wrote about Lake Shinji, and I like those works best. In truth, I love Matsue, and the lovely Lake Shinji. My heart is there!
ラフカディオ・ハーンは宍道湖について書き記しましたが、私はそうした作品が最も好きです。私は松江と美しい宍道湖を真に愛しています。私の心はそこにあるのです。