大田 - Oda
I have been side-stepping Oda for months because I felt I didn’t know enough about it. However, it is time to do something.
大田市について十分な知識を持ち合わせていないと感じていたため、私は何か月もの間この街について書くことを控えていました。しかし、何か書かねばならぬときが来たようです。
Oda is a city, which even though appearing small, is spread out over a great area. It is, in fact, the city with the largest area in Shimane Prefecture, and perhaps in the Sanin Area. We can find many interesting places to visit there.
大田市は小さいように見えて、その実広範囲に広がる街です。事実、島根県で最も広い都市です。ひょっとしたら山陰地方全体でも一番かもしれません。 行ってみたいおもしろい場所がたくさん見つかります。
I mentioned some of them before. 500 Rakan Temple and Iwami (Omori) Ginzan. Mount Sanbe can also be found there. Mt. Sanbe is a good playground with very attractive scenery.
五百羅漢の寺や石見(大森)銀山など、そのいくつかについては以前書きましたね。三瓶山もあります。この山は、人々を引きつける風景をたたえたすばらしい行楽地です。
Oda has a population of about 38,000 people. This is around 9,000 fewer people than 27 years ago, but the number of family units has increased. This shows a decrease in the size of families. In fact, Oda has 1,000, or so, more homes than it had 27 years ago. This is a steady and healthy growth.
大田市の人口は約38000人で、27年前に比べ9000人減少しています。しかし、一方で世帯数は増加しています。これは、1世帯当たりの人数が少なくなっていることを示しています。実際、大田市の世帯数は27年前と比較すると1000世帯ほど増加しています。街は着実にそして健全に成長しているのです。
From my observations, I felt that Oda is a very rural town, resting peacefully in the mountains of the Sanin Area. I have a student who comes from Oda every week to learn English. She is a fine person, interested in music and playing the KOTO (Japanese harp).
つらつら見るに、大田市は山陰地方の山中に静かに横たわる閑静な街です。私の生徒に、英語を学びに毎週大田からやってくる女性がいますが、彼女は音楽が好きで琴も演奏されるすてきな方です。
On the way to Oda, we went through a small town called TAGI or TAKI. We found both names written in ROMAJI. TAGI has a fine beach and the day we went there, many, many swimmer were enjoying it. The drive to Oda was pleasant and picturesque. We enjoyed it very much.
大田へ向かう途中で、多伎、あるいは田儀という小さな町を通りました。両方の名前がローマ字で書かれてあるのを目にしました。田儀にはすてきな砂浜があり、私たちが訪れた日にはたくさんの人たちが海水浴を楽しんでいました。私たちは快適で絵を観ているかのような大田市までのドライブを満喫しました。