元号 - Gengo (era names)
In Japan there are two ways used to say what the year is. Both the dominical year (AD and BC) and the Japanese system called gengo are used to say what year it is. Gengo originated in ancient China and then spread to other countries in East Asia. Japan has used these era names since the seventh century. Japan is the only country today that uses both gengo and the dominical year. Most era names start with the accession of a new emperor to the throne and that year is the first year of the new era. The first year is followed by the 2nd year, the 3rd year, and so on until the emperor passes away or abdicates from the Imperial Throne for other reasons and a new era starts with the next emperor. Era names are normally determined by choosing a phrase from the Chinese classics that is considered to represent an ideal of the new era. While the dominical year is widely used in Japan, era names are more frequently used in daily life. It is compulsory to use era names for official documents. The current era, the Heisei era, started when Emperor Akihito made the 125th accession to the Japanese throne in 1989. The Heisei era name includes the meaning ‘Achieving Peace’.
元号は西暦以外に使用される独自の年の表し方です。古くは中国で始まり、その後東アジアに広まりました。日本では7世紀から使われており、現在では元号が使用されている国は日本だけとなっています。多くの場合、天皇の即位時にその時代の理想となる言葉が中国の古典から選ばれ、それが元号として定められてきました。天皇の即位の年を元号の元年(第1年)とし、順に2年、3年…と数えます。日本では西暦もよく使われますが、日常生活では元号を用いる場合が多く、特に公的な文書には元号を使用することが義務付けられています。現在の元号「平成」は125代目天皇明仁の即位時(西暦1989年)に始まった元号で、「平和を成す」という意味が込められています。